מונחים בעברית

שלושה ארגונים גנאלוגיים חברו לצורך הגשמתה של מטרה נעלה: יצירת מילון עברי למונחים הקשורים למחקר הגנאלוגי. הארגונים הם: המכון הבינלאומי לגנאלוגיה יהודית ומרכז פאול יעקבי, החברה הגנאלוגית הישראלית ופורום "שורשים משפחתיים".

אז איך קוראים בעברית לבן של בן-הדוד? ומהו המינוח הטוב ביותר למילה "Ancestor"? לסוגיות מעין אלו תידרש הוועדה לתת תשובה. את המלצותיה, תגיש הוועדה לאקדמיה ללשון עברית, על מנת שזו תסתייע בעבודת הוועדה כדי להוציא גרסה עדכנית של מילון "משפחה"; מילון זה יצא בשנת תש"ג, 1943.

חברי הוועדה (לפי סדר א"ב של שמות משפחה):

  • יו"ר הוועדה: ד"ר חנן רפפורט, גנאלוג ותיק, יו"ר הוועד המנהל של המכון הבינלאומי לגנאלוגיה יהודית ומרכז פאול יעקבי ומנהל המרכז לחקר משפחת רפפורט;
  • ארנון הרשקוביץ, מנהל פורום "שורשים משפחתיים";
  • הרב מאיר וונדר, מומחה לשושלות רבניות;
  • פרופ' ישראל זק, גנאלוג;
  • יהושע ילין, מומחה לעברית של ימי הביניים ולעברית מודרנית;
  • חנה משלר, בלשנית, האקדמיה ללשון עברית;
  • ששון נאור, מומחה לשפה הערבית;
  • יוכבד קלאוזנר, העורכת לשעבר של "שרשרת הדורות" (כתב העת של החברה הגנאלוגית הישראלית), מומחית לשפה העברית.

[לדף אודות הוועדה באתר המכון הבינלאומי לגנאלוגיה יהודית ומרכז פאול יעקבי]

אפשרות הוספת התגובות סגורה.